Совсем недавно я отпраздновала юбилей – мой первый год во Франции! Столько всего приключилось за эти 365 дней, что я даже стала немножко другой. Пара слов про меня – мне почти 47, родилась и жила в Санкт-Петербурге, там же получила высшее образование, вышла замуж, родила сына и через 17 лет развелась.
В моей прошлой российской жизни было все, но не было семьи, вот этого самого пресловутого женского счастья не было. А так хотелось!
Да, мне эмансипированной и образованной, вполне успешной в работе и в воспитании сына…мне, девочки, снова хотелось замуж. Нет, не в смысле – печать в паспорт, а по факту – хотелось семейных праздников и будней, и чтоб в канун Нового года не возникал вопрос – с кем встречать?
Когда-то давно, еще во времена моего студенчества, преподаватель английского, она же наш куратор говорила – если не найти жениха, расширьте географию поиска. В те времена это означало всего лишь поездки в строй отряд в Казахстан и турпоход на Кавказ. О Европе никто и не мечтал. Тем более, студентки «закрытых» кафедр.
И вот я, спустя более чем 25 лет, вспомнила совет и расширила эту самую географию.
Давать советы, как и где встретить суженого не берусь. У каждой из нас свой путь.
Кто-то знакомится в Интернете на специальных сайтах, кто-то в брачном агентстве, кто-то встречается случайно в аэропорту или в знаменитом музее… Но не важно как все случилось, важно правильно оценить и понять – Ваш человек или нет.
Во французском языке слово étranger значит не только иностранец, но еще и – странный. Так вот, как только Вы перестанете помнить, что Ваш друг иностранец, странный, не такой как Вы, а почувствуете его, как своего родного и близкого, забудете, на каком языке с ним разговариваете…вот тут можно «пирком и за свадебку».
Ваши добрые отношения, совпадения во взглядах и вкусах, одинаковый ритм жизни и похожие привычки – залог будущего семейного благополучия. Это действительно крайне важно, потому что, скажу Вам по секрету, Ваш будущий муж-иностранец, вот хотя бы француз, на самом деле не такой как мы. Странный? Да, да…
Я помню, как в начале наших романтических отношений, случился наш первый совместный завтрак. Мой, тогда еще не муж, сервировал стол…а дело происходило, что называется, в апартаментах в «нейтральных водах». На столе, предусмотрительно купленные им заранее, фрукты, йогурты, круассаны и …не чашки, а такие большие пиалы. У нас в России их еще «салатницы» называют. Я удивилась, но пила кофе из этой салатницы и собиралась уже в ближайшем магазине купить кружки для кофе. Каково же было мое удивление, когда открыв кухонный шкафчик, я обнаружила кружки-чашки всех мастей и размеров. Так я узнала о традиции французов пить утренний кофе из больших пиалоподобных посудин, называемых «le bol».
Еще одна особенность – еда по часам. Если Ваш друг француз, то никогда не звоните ему в 19.00. Позвоните лучше около 20.00. Почему? Да потому что во многих семьях традиция ужинать именно в это время. Садиться за стол вместе с церковным семичасовым звоном колоколов. Ах, как меня это нервировало в начале моей жизни во Франции. Я всерьез полагала, что ровно к 19.00, если моя очередь готовить ужин, я должна накрыть на стол и успеть крикнуть заветное «À table!» (Что-то типа нашего «К столу!», по смыслу больше похожее на «Кушать подано!»). И когда поделилась своими переживаниями с мужем, то он очень смеялся и сказал, что я могу расслабиться, так как карета не превратится в тыкву, и мир не рухнет, если мы поужинаем на 10-15 минут позже или раньше. Уф! Ну, хоть так! Одной проблемой меньше.
А эти традиционные французские поцелуи-приветствия, скорее похожие на касание щеками и чмоканье в воздухе. Я никак не могла определить, с кем по статусу я должна целоваться, а с кем достаточно рукопожатия. До сих пор в обществе малознакомых людей внимательно слежу за приветственным движением щеки…или руки…в мою сторону – предоставляю право французам решать этот вопрос этикета.
Это все, конечно, смешные мелочи, но если уж говорить всерьез, то разницы менталитетов и культурных традиций могут приводить к непониманию, конфликтам, ссорам и даже к разводам.
Ваш ребенок-подросток привык перекусить бутербродом в любое время дня, как только захотелось? А Вы ну совсем не любите целоваться с малознакомыми людьми? Тогда ждите обвинений в невоспитанности и невежливости.
Чтобы предотвратить неприятности, нужна информация. Предупрежден – значит вооружен! Именно поэтому так опасны скоропалительные браки, именно поэтому так важно приехать к жениху не раз и не два, понаблюдать за бытом и привычками, «примерить» на себя новую страну, маленький городок и дом с садом или крошечную студию в престижном районе Парижа. Вам комфортно? Уже полдела! А еще надо все обсуждать, потому как ожидания от семейной жизни могут быть совсем разные. И вот тут важно – очень и очень – иметь хотя бы один общий язык с женихом – английский, французский, русский…не важно какой именно, важно, чтоб языковых навыков у обеих сторон хватало для продуктивных переговоров.
Что обсуждать? Ваш ожидаемый вклад в семейный бюджет, возможность обучения и работы в новой стране, наличие-отсутствие кредитов у жениха, возможность покупки машины для Вас (ведь водительские права у Вас есть, правда?), желание видеть в доме Ваших детей и иметь общих. Чем больше вопросов Вы обсудите, тем меньше проблем будет в дальнейшем. И не бойтесь говорить о деньгах. Европейца это не шокирует.
А еще – настройтесь позитивно! Не сравнивайте и не вспоминайте «А вот у нас в России!». Отнеситесь к своему переезду как к приключению, которое будет веселым и приятным, если в багаже у Вас есть аптечка, а в папке с документами — страховой полис!
Нина Кузьменкова-Доннелли